<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T19n0971"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 971 <persName>佛</persName>说<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 971 <persName>佛</persName>说<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼经</title> <author>唐 義净译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">971</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by gaoyuefeng</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，gaoyuefeng 提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【甲】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00163"> <charName>CBETA CHARACTER CB00163</charName> <mapping cb:dec="983203" type="PUA">U+F00A3</mapping> <mapping type="unicode">U+4417</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*者]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00248"> <charName>CBETA CHARACTER CB00248</charName> <mapping cb:dec="983288" type="PUA">U+F00F8</mapping> <mapping type="unicode">U+3A16</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+致]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00714"> <charName>CBETA CHARACTER CB00714</charName> <mapping cb:dec="983754" type="PUA">U+F02CA</mapping> <mapping type="unicode">U+4AC2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[多*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01224"> <charName>CBETA CHARACTER CB01224</charName> <mapping cb:dec="984264" type="PUA">U+F04C8</mapping> <mapping type="unicode">U+35B8</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>噱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*虐]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02735"> <charName>CBETA CHARACTER CB02735</charName> <mapping cb:dec="985775" type="PUA">U+F0AAF</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+210E4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*束*页]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-27T11:51:05"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0361c18" ed="T"/> <lb n="0361c19" ed="T"/> <lb n="0361c20" ed="T"/><cb:docNumber>No. 971</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0361c21" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0361025" n="0361025"/><persName>佛</persName>说<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361026" n="0361026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361026" n="0361026"/><anchor xml:id="beg0361026" n="0361026"/>经<anchor xml:id="end0361026"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0361c22" ed="T"/> <lb n="0361c23" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0361027" n="0361027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361027" n="0361027"/><anchor xml:id="beg0361027" n="0361027"/>大唐<anchor xml:id="end0361027"/>三藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0361028" n="0361028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0361028" n="0361028"/><anchor xml:id="beg0361028" n="0361028"/>沙门<anchor xml:id="end0361028"/>義净奉 制译</byline> <lb n="0361c24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0361c2401">如是我闻：一时<persName>薄伽梵</persName>在<name role="" type="person">室罗筏</name>城誓多林 <lb n="0361c25" ed="T"/><name role="" type="person">给孤独园</name>，与大苾刍众千二百五十人俱，菩 <lb n="0361c26" ed="T"/>萨摩诃萨万二千人俱。</p><p xml:id="pT19p0361c2610" cb:place="inline">尔时，<name role="" type="person">三十三天</name>善法 <lb n="0361c27" ed="T"/>堂会，有一天子名曰善住，与诸大天，幷诸天 <lb n="0361c28" ed="T"/>女，前後围绕，受勝尊贵，欢娱遊戏种种天乐， <lb n="0361c29" ed="T"/>共相娱乐，受诸快乐。尔时，善住天子于其夜 <pb n="0362a" ed="T" xml:id="T19.0971.0362a"/> <lb n="0362a01" ed="T"/>分闻有声言：“善住天子！却後七日，决欲命终。 <lb n="0362a02" ed="T"/>于此没後生赡部洲，便受七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362001" n="0362001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362001" n="0362001"/><anchor xml:id="beg0362001" n="0362001"/>返<anchor xml:id="end0362001"/>旁生之身，次 <lb n="0362a03" ed="T"/>受地狱苦。从地狱出，希得人身，生贫贱家，处 <lb n="0362a04" ed="T"/>于母胎即无两目。”善住天子闻此声已，身毛 <lb n="0362a05" ed="T"/>皆竖，生大怖惧，愁忧不乐，惶怖无计，即便 <lb n="0362a06" ed="T"/>速疾往诣天帝释所，悲嚎啼哭。顶礼天帝 <lb n="0362a07" ed="T"/>二足尊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362002" n="0362002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362002" n="0362002"/><anchor xml:id="beg0362002" n="0362002"/>已<anchor xml:id="end0362002"/>，白帝释曰：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362003" n="0362003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362003" n="0362003"/><anchor xml:id="beg0362003" n="0362003"/>唯<anchor xml:id="end0362003"/>愿天尊听我所说。 <lb n="0362a08" ed="T"/>我与天女共相围绕，受快乐时，闻有声言：‘善 <lb n="0362a09" ed="T"/>住天子！却後七日命将欲终。命终之後生赡 <lb n="0362a10" ed="T"/>部洲，便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362004" n="0362004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362004" n="0362004"/><anchor xml:id="beg0362004" n="0362004"/>受<anchor xml:id="end0362004"/>七<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>返<anchor xml:id="end_1"/>旁生之身，次受地狱苦。从 <lb n="0362a11" ed="T"/>地狱出，希得人身，生贫贱家，在母胎中即无 <lb n="0362a12" ed="T"/>两目。’我闻斯语，惶怖无计，云何令我得免斯 <lb n="0362a13" ed="T"/>苦？”</p> <lb n="0362a14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0362a1401">尔时，天帝释闻善住天子语已，甚大惊愕，谛 <lb n="0362a15" ed="T"/>想思惟：“此之善住受何七返恶趣之身？”须臾 <lb n="0362a16" ed="T"/>静住，注想谛观，便见善住当受七返恶趣之 <lb n="0362a17" ed="T"/>身，所谓：<g ref="#CB00163">猪</g>、狗、野豻、猕猴、蟒蛇、乌、鹫等身，食 <lb n="0362a18" ed="T"/>诸秽恶不净之物。尔时，帝释观见善住天子， <lb n="0362a19" ed="T"/>当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362005" n="0362005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362005" n="0362005"/><anchor xml:id="beg0362005" n="0362005"/>堕<anchor xml:id="end0362005"/>七返恶趣身已，极轸慈念，愁忧苦恼，痛 <lb n="0362a20" ed="T"/>贯身心，谛思：“何计？何所皈依？谁能覆护，得免 <lb n="0362a21" ed="T"/>斯苦？”复作是念：“唯有<persName>如来</persName>、应、正等觉，大慈悲 <lb n="0362a22" ed="T"/>父，令其善住免斯苦耶？”</p><p xml:id="pT19p0362a2210" cb:place="inline">尔时，帝释作是念已， <lb n="0362a23" ed="T"/>于初夜分，以种种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362006" n="0362006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362006" n="0362006"/><anchor xml:id="beg0362006" n="0362006"/>华<anchor xml:id="end0362006"/>、天妙衣服，以自莊严，执 <lb n="0362a24" ed="T"/>持花香，往誓多林，诣<persName>世尊</persName>所，恭敬供养，顶礼 <lb n="0362a25" ed="T"/>双足，绕七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362007" n="0362007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362007" n="0362007"/><anchor xml:id="beg0362007" n="0362007"/>迊<anchor xml:id="end0362007"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0362a2501" n="0362a2501"/><anchor xml:id="beg0362a2501" n="0362a2501"/>已<anchor xml:id="end0362a2501"/>，长跪合掌，而白<persName>佛</persName>言：“善住 <lb n="0362a26" ed="T"/>天子闻有声言：‘却後七日命终，而受七返傍 <lb n="0362a27" ed="T"/>生恶趣之身。’闻此语已，极怀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362008" n="0362008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362008" n="0362008"/><anchor xml:id="beg0362008" n="0362008"/>忧<anchor xml:id="end0362008"/>苦，痛贯于心。 <lb n="0362a28" ed="T"/><persName>世尊</persName>大慈，哀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362009" n="0362009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362009" n="0362009"/><anchor xml:id="beg0362009" n="0362009"/>愍<anchor xml:id="end0362009"/>利益，云何令得免斯苦耶？”</p> <lb n="0362a29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0362a2901">尔时，<persName>世尊</persName>闻此语已，即便微笑，于其顶上放 <pb n="0362b" ed="T" xml:id="T19.0971.0362b"/> <lb n="0362b01" ed="T"/>种种光，遍照三千大千世界，还至<persName>佛</persName>所。若<persName>佛</persName> <lb n="0362b02" ed="T"/><persName>世尊</persName>说过去事，光从背入；若说未来事，光从 <lb n="0362b03" ed="T"/>胸入；若说地狱事，光从足下入；若说旁生事， <lb n="0362b04" ed="T"/>光从足跟入；若说饿鬼事，光从足指入；若说 <lb n="0362b05" ed="T"/>人事，光从膝入；若说力轮王事，光从左手掌 <lb n="0362b06" ed="T"/>入；若说转轮王事，光从右手掌入；若说天事， <lb n="0362b07" ed="T"/>光从脐入；若说声闻事，光从口入；若说独觉 <lb n="0362b08" ed="T"/>事，光从眉间入；若说阿耨多罗三藐三菩提 <lb n="0362b09" ed="T"/>事，光从顶入。是时。光明还至<persName>佛</persName>所，绕<persName>佛</persName>三迊 <lb n="0362b10" ed="T"/>从<persName>佛</persName>口入。尔时，<persName>世尊</persName>告帝释曰：“天帝！有陀罗 <lb n="0362b11" ed="T"/>尼，名为‘<persName>如来</persName><persName>佛</persName>顶尊勝’，能净一切恶趣生死 <lb n="0362b12" ed="T"/>苦恼，又能净除一切地狱、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362010" n="0362010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362010" n="0362010"/><anchor xml:id="beg0362010" n="0362010"/>琰<anchor xml:id="end0362010"/>摩王界、旁生之 <lb n="0362b13" ed="T"/>苦，又破一切地狱之业迴趣善道。天帝！此<persName>佛</persName> <lb n="0362b14" ed="T"/>顶尊勝陀罗尼不可思议，有大神力。若复有 <lb n="0362b15" ed="T"/>人一经于耳，先世所造一切恶业悉皆消灭， <lb n="0362b16" ed="T"/>当得淸净勝妙之身，随所生处忆持不忘。从 <lb n="0362b17" ed="T"/>一<persName>佛</persName>土至一<persName>佛</persName>土，从一天界至一天界，乃至 <lb n="0362b18" ed="T"/>遍历三十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362011" n="0362011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362011" n="0362011"/><anchor xml:id="beg0362011" n="0362011"/>三<anchor xml:id="end0362011"/>天，所生之处忆持不忘。复次，天 <lb n="0362b19" ed="T"/>帝！若人欲终，须臾忆念此陀罗尼，还得增寿， <lb n="0362b20" ed="T"/>身口意净，亦无苦痛，随其福利，悉蒙安稳。亦 <lb n="0362b21" ed="T"/>令一切<persName>如来</persName>之所瞻视，一切天神常为侍卫， <lb n="0362b22" ed="T"/>人所敬重，恶障消除，一切菩萨同为覆护。若 <lb n="0362b23" ed="T"/>有男子女人，须臾读诵持此陀罗尼者，当知 <lb n="0362b24" ed="T"/>此人，所有三恶道苦，破壞消灭，无有遗馀。诸 <lb n="0362b25" ed="T"/><persName>佛</persName>净土，及诸天宫，一切菩萨甚深行愿，随意 <lb n="0362b26" ed="T"/>遊入，悉无障碍。”是时帝释，一心乐闻。</p> <lb n="0362b27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0362b2701">尔时，<persName>薄伽梵</persName>观察帝释心之所念，以大慈悲 <lb n="0362b28" ed="T"/>心说是陀罗尼法，即说咒曰：</p> <lb n="0362b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0362b2901">“南谟薄伽伐帝 咥哩卢枳也 钵喇底毘失 <pb n="0362c" ed="T" xml:id="T19.0971.0362c"/> <lb n="0362c01" ed="T"/>瑟咤<note place="inline">引</note>也 勃陀<note place="inline">引</note>也薄伽伐帝 怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362012" n="0362012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362012" n="0362012"/><anchor xml:id="beg0362012" n="0362012"/>咥<anchor xml:id="end0362012"/>他 唵 <lb n="0362c02" ed="T"/>毘输驮<note place="inline">唐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362013" n="0362013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362013" n="0362013"/><anchor xml:id="beg0362013" n="0362013"/>左<anchor xml:id="end0362013"/></note>也 飒么三曼多 阿婆婆<note place="inline">引</note> <lb n="0362c03" ed="T"/>娑飒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362014" n="0362014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362014" n="0362014"/><anchor xml:id="beg0362014" n="0362014"/>撥<anchor xml:id="end0362014"/>啰 拏揭底<g ref="#CB01224">噱</g>喝娜 琐婆<note place="inline">引</note>婆毘 <lb n="0362c04" ed="T"/>戍<note place="inline">商<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362015" n="0362015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362015" n="0362015"/><anchor xml:id="beg0362015" n="0362015"/>聿<anchor xml:id="end0362015"/>，下同</note>睇阿毘诜者睹漫<note place="inline">引</note> 苏揭多跋啰跋 <lb n="0362c05" ed="T"/>者那 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362016" n="0362016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362016" n="0362016"/><anchor xml:id="beg0362016" n="0362016"/>蜜<anchor xml:id="end0362016"/>栗多鞞师计 疴<note place="inline">引，下同</note>喝啰疴 <lb n="0362c06" ed="T"/>喝啰 疴愈珊陀<note place="inline">引</note>喇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362017" n="0362017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362017" n="0362017"/><anchor xml:id="beg0362017" n="0362017"/>你<anchor xml:id="end0362017"/> 输驮也输驮也 <lb n="0362c07" ed="T"/> 伽伽那毘戍睇 乌瑟腻沙 毘逝也戍 <lb n="0362c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362018" n="0362018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362018" n="0362018"/><anchor xml:id="beg0362018" n="0362018"/>睇<anchor xml:id="end0362018"/> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0362019" n="0362019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362019" n="0362019"/><anchor xml:id="beg0362019" n="0362019"/>索<anchor xml:id="end0362019"/>诃萨啰曷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362020" n="0362020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362020" n="0362020"/><anchor xml:id="beg0362020" n="0362020"/>喇<anchor xml:id="end0362020"/>湿弭 珊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362021" n="0362021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362021" n="0362021"/><anchor xml:id="beg0362021" n="0362021"/>珠<anchor xml:id="end0362021"/>地帝 <lb n="0362c09" ed="T"/> 萨婆<note place="inline">上</note>怛他揭多 阿地瑟侘<note place="inline">引</note>娜 阿地瑟 <lb n="0362c10" ed="T"/>耻<g ref="#CB00714">䫂</g><note place="inline">丁可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362022" n="0362022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362022" n="0362022"/><anchor xml:id="beg0362022" n="0362022"/>反<anchor xml:id="end0362022"/>，下同</note>没姪囇 跋折啰<note place="inline">引</note>迦也 僧喝 <lb n="0362c11" ed="T"/>旦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362023" n="0362023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362023" n="0362023"/><anchor xml:id="beg0362023" n="0362023"/>那<anchor xml:id="end0362023"/>戍睇 萨婆疴伐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362024" n="0362024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362024" n="0362024"/><anchor xml:id="beg0362024" n="0362024"/>刺<anchor xml:id="end0362024"/>拏毘戍睇 钵喇 <lb n="0362c12" ed="T"/>底你跋戴也 阿愈戍睇 三摩耶阿地瑟耻 <lb n="0362c13" ed="T"/>帝 末你末你么末你 呾闼多步多孤<g ref="#CB00248">㨖</g> <lb n="0362c14" ed="T"/> 钵唎戍睇 鼻窣怖咤勃地戍睇 逝也逝也 <lb n="0362c15" ed="T"/> 鼻逝也鼻逝也 三末啰三末啰 萨婆勃 <lb n="0362c16" ed="T"/>陀 阿地瑟耻多戍睇 跋折囇跋折啰<note place="inline">引</note>揭 <lb n="0362c17" ed="T"/>鞞<note place="inline">引</note> 跋折蓝婆跋睹 么么阿目羯写<note place="inline">自称名‘我某甲’</note> <lb n="0362c18" ed="T"/>萨婆萨埵难<note place="inline">引</note>者迦也毘戍睇 萨婆揭底钵 <lb n="0362c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0362025" n="0362025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362025" n="0362025"/><anchor xml:id="beg0362025" n="0362025"/>唎<anchor xml:id="end0362025"/>戍睇 萨婆怛他揭哆 三摩戍和娑阿 <lb n="0362c20" ed="T"/>地瑟耻帝 勃陀勃陀<note place="inline">停也反</note> 菩驮也菩驮也 <lb n="0362c21" ed="T"/> 三曼<g ref="#CB00714">䫂</g>钵唎戍睇 萨婆怛他揭<g ref="#CB00714">䫂</g> 阿地瑟 <lb n="0362c22" ed="T"/>侘<note place="inline">引</note>娜阿地瑟耻帝 莎诃<note place="inline">此咒比多翻译，传诵者众，然于声韵字体未能尽善， <lb n="0362c23" ed="T"/>故更重勘梵本，一一详定</note>”</p> <lb n="0362c24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0362c2401">尔时，<persName>世尊</persName>说此陀罗尼已，告帝释曰：“此陀罗 <lb n="0362c25" ed="T"/>尼印名‘净除一切恶趣<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼法’， <lb n="0362c26" ed="T"/>亦能除灭一切罪业等障，能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362026" n="0362026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362026" n="0362026"/><anchor xml:id="beg0362026" n="0362026"/>净<anchor xml:id="end0362026"/>一切秽恶道 <lb n="0362c27" ed="T"/>苦。天帝！此陀罗尼，八十八弶伽沙俱胝百千 <lb n="0362c28" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>同共宣说，随喜受持，以大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0362027" n="0362027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0362027" n="0362027"/><anchor xml:id="beg0362027" n="0362027"/>日<anchor xml:id="end0362027"/><persName>如来</persName>智印 <lb n="0362c29" ed="T"/>印之，为破一切有情三恶趣网，为令一切地 <pb n="0363a" ed="T" xml:id="T19.0971.0363a"/> <lb n="0363a01" ed="T"/>狱、旁生、琰摩王界之所有情而得解脱，众苦 <lb n="0363a02" ed="T"/>逼迫堕生死海有情得解脱故，亦令短命、薄 <lb n="0363a03" ed="T"/>福、现无救护众生、乐造杂染恶业有情得饶 <lb n="0363a04" ed="T"/>益故，此陀罗尼于赡部洲住持力故，又令邪 <lb n="0363a05" ed="T"/>见、不信善恶、三恶趣中种种流转、生死苦恼 <lb n="0363a06" ed="T"/>薄福有情、迷失正路，如是等类无不蒙益，<anchor xml:id="nkr_note_add_0363a0601" n="0363a0601"/><anchor xml:id="beg0363a0601" n="0363a0601"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0363a0601"/> <lb n="0363a07" ed="T"/>悉令解脱众苦重<anchor xml:id="nkr_note_add_0363a0701" n="0363a0701"/><anchor xml:id="beg0363a0701" n="0363a0701"/>担<anchor xml:id="end0363a0701"/>。”</p> <lb n="0363a08" ed="T"/><p xml:id="pT19p0363a0801"><persName>佛</persName>告天帝：“我今宣说此陀罗尼，付嘱于汝，汝 <lb n="0363a09" ed="T"/>当授与善住天子，令其受持、读诵、思惟、爱敬、 <lb n="0363a10" ed="T"/>供养，忆持莫忘。亦令赡部洲中一切有情，廣 <lb n="0363a11" ed="T"/>宣流佈。此陀罗尼利益无量！亦为一切诸天 <lb n="0363a12" ed="T"/>子等，说此大陀罗尼印，付嘱于汝。天帝！汝当 <lb n="0363a13" ed="T"/>正意忆持，勤加守护，勿令忘失。</p> <lb n="0363a14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0363a1401">“复次，天帝！若复有人须臾得闻此陀罗尼，千 <lb n="0363a15" ed="T"/>劫以来积集重障恶业之罪，应受种种生死 <lb n="0363a16" ed="T"/>流转地狱、饿鬼、旁生、琰摩王界、阿修罗身、药 <lb n="0363a17" ed="T"/>叉鬼神、布怛那、羯咤布怛那、阿波娑摩啰、蚊 <lb n="0363a18" ed="T"/>虻、龟、狗、蟒蛇等身、一切诸鸟及诸猛兽、一切 <lb n="0363a19" ed="T"/>有情乃至蚁子之身，更不重受，便得转生。诸 <lb n="0363a20" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>、一生補处菩萨同会一处，或得大姓 <lb n="0363a21" ed="T"/>婆罗门家生，或生刹帝利种，及以豪贵最勝 <lb n="0363a22" ed="T"/>家生。天帝！此人身等，如上勝处生者，皆由 <lb n="0363a23" ed="T"/>闻此陀罗尼故，随所生处皆得淸净勝妙之 <lb n="0363a24" ed="T"/>身。天帝！如是果报，乃至菩提最勝之处，皆由 <lb n="0363a25" ed="T"/>赞歎此陀罗尼殊勝功德。</p> <lb n="0363a26" ed="T"/><p xml:id="pT19p0363a2601">“天帝！此陀罗尼名为吉祥。何以故？能除一切 <lb n="0363a27" ed="T"/>三恶道故。此<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼，犹如日藏摩 <lb n="0363a28" ed="T"/>尼之宝，净无瑕翳，犹若虚空，光焰照彻，无不 <lb n="0363a29" ed="T"/>周遍。若诸有情，净心持此陀罗尼者，亦复如 <pb n="0363b" ed="T" xml:id="T19.0971.0363b"/> <lb n="0363b01" ed="T"/>是，如善好金，明净柔软，令人喜见，不为秽恶 <lb n="0363b02" ed="T"/>之所染著，亦如莲花，飞尘不染。天帝！持此陀 <lb n="0363b03" ed="T"/>罗尼者亦复如是，乘此净业必生善趣。天帝！ <lb n="0363b04" ed="T"/>此陀罗尼随所方处，若能如是书写、受持、听 <lb n="0363b05" ed="T"/>闻、赞诵、恭敬、供养者，一切恶道皆得淸净，诸 <lb n="0363b06" ed="T"/>地狱苦速能消灭。</p> <lb n="0363b07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0363b0701">“天帝！若有男子女人，书写此陀罗尼安高幢 <lb n="0363b08" ed="T"/>上，或安高山，或置楼台，乃至安置窣堵波中。 <lb n="0363b09" ed="T"/>天帝！若有苾刍、苾刍尼、邬波索迦、邬波斯迦、族 <lb n="0363b10" ed="T"/>姓男女，于前幢等或时遥见，或与相近其影 <lb n="0363b11" ed="T"/>映身，或复风吹陀罗尼等幢上轻尘落在身 <lb n="0363b12" ed="T"/>者，天帝！彼诸众生所有罪业，应堕恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363001" n="0363001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0363001" n="0363001"/><anchor xml:id="beg0363001" n="0363001"/>趣<anchor xml:id="end0363001"/>，地 <lb n="0363b13" ed="T"/>狱、饿鬼、旁生、琰摩王界、阿修罗身，众恶之苦 <lb n="0363b14" ed="T"/>皆悉不受，亦复不为罪垢染汚。天帝！此等有 <lb n="0363b15" ed="T"/>情，一切诸<persName>佛</persName>之所授记，皆得不退转于阿耨 <lb n="0363b16" ed="T"/>多罗三藐三菩提。天帝！何况更以种种花鬘、 <lb n="0363b17" ed="T"/>涂香、䴲香、幢幡、花盖、衣服、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0363002" n="0363002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0363002" n="0363002"/><anchor xml:id="beg0363002" n="0363002"/>璎珞<anchor xml:id="end0363002"/>，作诸伎乐，种 <lb n="0363b18" ed="T"/>种莊严，于四衢道造窣堵波，安置陀罗尼，合 <lb n="0363b19" ed="T"/>掌恭敬，旋绕周行，皈命礼拜。天帝！彼人能如 <lb n="0363b20" ed="T"/>是供养者，名曰<name role="" type="person">摩诃萨埵</name>，真是<persName>佛</persName>子，持法栋 <lb n="0363b21" ed="T"/>梁，又是<persName>如来</persName>全身舍利窣堵波塔。”</p><p xml:id="pT19p0363b2114" cb:place="inline">尔时，琰 <lb n="0363b22" ed="T"/>摩法王于夜初分来诣<persName>佛</persName>所，以种种妙衣、种 <lb n="0363b23" ed="T"/>种花香、涂香、䴲香、栴檀、沉水，恭敬供养，绕<persName>佛</persName> <lb n="0363b24" ed="T"/>七迊，礼双足已，而作是言：“我闻<persName>如来</persName>演说大 <lb n="0363b25" ed="T"/>力陀罗尼法，赞持功德不可思议。<persName>世尊</persName>大慈， <lb n="0363b26" ed="T"/>怜愍利益罪苦众生。<persName>世尊</persName>！我常随逐守护，不 <lb n="0363b27" ed="T"/>令持者堕于地狱，由彼随顺<persName>如来</persName>言教而护 <lb n="0363b28" ed="T"/>念之。”</p> <lb n="0363b29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0363b2901">尔时，护世四大天王绕<persName>佛</persName>三迊，在一面立，白 <pb n="0363c" ed="T" xml:id="T19.0971.0363c"/> <lb n="0363c01" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！唯愿<persName>如来</persName>重为我等廣说陀罗尼 <lb n="0363c02" ed="T"/>法。”</p><p xml:id="pT19p0363c0202" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>告四大天王曰：“汝等谛听！我当 <lb n="0363c03" ed="T"/>为汝演说持此陀罗尼法，亦为短命诸有情 <lb n="0363c04" ed="T"/>说。若欲受持，当净洗浴著新净衣，始从白月 <lb n="0363c05" ed="T"/>一日乃至圆满十五日时斋戒，一心诵陀罗 <lb n="0363c06" ed="T"/>尼，满其千遍，令短命者命还增续，永離病苦， <lb n="0363c07" ed="T"/>一切业障悉能消灭。一切地狱之苦、一切鸟 <lb n="0363c08" ed="T"/>兽乃至有命之类，闻此陀罗尼声一经于耳， <lb n="0363c09" ed="T"/>尽此身已，更不复受一切众苦。”</p><p xml:id="pT19p0363c0913" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“若复有 <lb n="0363c10" ed="T"/>人忽遇恶病众苦逼迫，闻此陀罗尼者即得 <lb n="0363c11" ed="T"/>永離一切恶病，众苦消灭。若应堕在恶道，亦 <lb n="0363c12" ed="T"/>得解脱，即得往生妙喜世界。尽此身已，後更 <lb n="0363c13" ed="T"/>不受胞胎之身，所在之处莲花化生，随其所 <lb n="0363c14" ed="T"/>生常得宿命忆持不忘。”</p> <lb n="0363c15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0363c1501"><persName>佛</persName>言：“若复有人先造一切极重业已，遂即命 <lb n="0363c16" ed="T"/>终，由此恶业应堕地狱，或堕旁生、琰摩王界、 <lb n="0363c17" ed="T"/>饿鬼之趣，乃至堕在那落迦中，或生水中，或 <lb n="0363c18" ed="T"/>作禽兽种种之身。取其亡者随身分骨，净土 <lb n="0363c19" ed="T"/>一把，以陀罗尼咒之二十一遍，散于骨上，亡 <lb n="0363c20" ed="T"/>者生天。”</p><p xml:id="pT19p0363c2004" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“若人常能日日诵此陀罗尼满 <lb n="0363c21" ed="T"/>二十一遍，应消一切世间殊勝供养，捨身往 <lb n="0363c22" ed="T"/>生<name role="" type="person">极乐世界</name>。若常诵念，复增寿命，受诸快乐； <lb n="0363c23" ed="T"/>捨此身已，即得往生种种微妙诸<persName>佛</persName>刹土，常 <lb n="0363c24" ed="T"/>与诸<persName>佛</persName>俱会一处，一切<persName>如来</persName>常为演说微妙 <lb n="0363c25" ed="T"/>之法，一切诸<persName>佛</persName>授菩提记，身光照耀一切刹 <lb n="0363c26" ed="T"/>土，乃至获得无上涅槃。</p> <lb n="0363c27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0363c2701">“复次，若欲诵此陀罗尼法，于其<persName>佛</persName>前先取净 <lb n="0363c28" ed="T"/>土作壇，随其大小，正方而作。以种种草花散 <lb n="0363c29" ed="T"/>于壇上，烧众名香，双膝著地，或时蹲踞，心常 <pb n="0364a" ed="T" xml:id="T19.0971.0364a"/> <lb n="0364a01" ed="T"/>念<persName>佛</persName>，作慕陀罗尼印。先屈头指，以大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364001" n="0364001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364001" n="0364001"/><anchor xml:id="beg0364001" n="0364001"/>拇<anchor xml:id="end0364001"/>指 <lb n="0364a02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0364002" n="0364002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364002" n="0364002"/><anchor xml:id="beg0364002" n="0364002"/>押<anchor xml:id="end0364002"/>，然後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364003" n="0364003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364003" n="0364003"/><anchor xml:id="beg0364003" n="0364003"/>当<anchor xml:id="end0364003"/>心合掌，诵陀罗尼满一百八遍， <lb n="0364a03" ed="T"/>于其壇中犹如雲王，雨种种花，能遍供养八 <lb n="0364a04" ed="T"/>十八俱胝弶伽沙数那庾多百千诸<persName>佛</persName>。彼<persName>佛</persName> <lb n="0364a05" ed="T"/><persName>世尊</persName>咸共赞言：‘善哉！善哉！此为稀有，真是<persName>佛</persName> <lb n="0364a06" ed="T"/>子！’证得无障碍智三昧，及菩提心莊严三昧。 <lb n="0364a07" ed="T"/>持此陀罗尼者，应如是作。”</p> <lb n="0364a08" ed="T"/><p xml:id="pT19p0364a0801"><persName>佛</persName>言：“天帝！我以善巧方便，若有一切众生应 <lb n="0364a09" ed="T"/>堕地狱，即令解脱，一切恶道亦得淸净，消灭 <lb n="0364a10" ed="T"/>无馀，复令持者增益寿命。天帝！汝今将我陀 <lb n="0364a11" ed="T"/>罗尼法授与善住天子，即令持诵满七日已， <lb n="0364a12" ed="T"/>汝与善住俱来见我。”</p> <lb n="0364a13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0364a1301">尔时，天帝释于<persName>世尊</persName>前亲受陀罗尼法，奉持 <lb n="0364a14" ed="T"/>忆念，还于本宫，授与善住天子。尔时，善住天 <lb n="0364a15" ed="T"/>子受得此陀罗尼法已，满六日六夜，依法受 <lb n="0364a16" ed="T"/>持，一切愿满。先应受彼一切恶趣之苦，即时 <lb n="0364a17" ed="T"/>解脱，住菩提分增益寿命，无量福业应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364004" n="0364004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364004" n="0364004"/><anchor xml:id="beg0364004" n="0364004"/>时<anchor xml:id="end0364004"/> <lb n="0364a18" ed="T"/>雲集。庆悦无量，高声唱言：“稀有<persName>如来</persName>！说斯妙 <lb n="0364a19" ed="T"/>法。稀有明验，甚大难量。大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364005" n="0364005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364005" n="0364005"/><anchor xml:id="beg0364005" n="0364005"/>慈<anchor xml:id="end0364005"/><persName>世尊</persName>！能为我等 <lb n="0364a20" ed="T"/>及诸有情说此神咒，令我解脱恶趣之苦。”</p><p xml:id="pT19p0364a2017" cb:place="inline">尔 <lb n="0364a21" ed="T"/>时，天帝释至七日已，与善住天子及诸天众， <lb n="0364a22" ed="T"/>严饰花鬘，赍以妙香、宝幢、幡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364006" n="0364006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0364006" n="0364006"/><anchor xml:id="beg0364006" n="0364006"/>盖<anchor xml:id="end0364006"/>、天衣、璎珞，微 <lb n="0364a23" ed="T"/>妙莊严，来诣<persName>佛</persName>所。作供养已，以天妙衣及诸 <lb n="0364a24" ed="T"/>璎珞奉上<persName>世尊</persName>，绕百千迊，踊跃欢喜，在一面 <lb n="0364a25" ed="T"/>坐，瞻仰尊容，目未曾捨。</p> <lb n="0364a26" ed="T"/><p xml:id="pT19p0364a2601">尔时，<persName>世尊</persName>舒金色臂，便以百福莊严、众相具 <lb n="0364a27" ed="T"/>足无畏右手，摩善住天子顶，而为说法，授菩 <lb n="0364a28" ed="T"/>提记。<persName>佛</persName>告善住天子曰：“此陀罗尼印名为‘净 <lb n="0364a29" ed="T"/>除一切恶趣<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼’，汝应授持。”</p> <pb n="0364b" ed="T" xml:id="T19.0971.0364b"/> <lb n="0364b01" ed="T"/><p xml:id="pT19p0364b0101">尔时，善住天子及天帝释，诸来天众、一切大 <lb n="0364b02" ed="T"/>会，闻<persName>佛</persName>说已，皆大欢喜，信受奉行。</p> <lb n="0364b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说<persName>佛</persName>顶尊勝陀罗尼经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0364007" n="0364007"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0361026" to="#end0361026"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">经第五</rdg></app> <app from="#beg0361027" to="#end0361027"><lem wit="#wit.orig">大唐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">唐</rdg></app> <app from="#beg0361028" to="#end0361028"><lem wit="#wit.orig">沙门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">法师</rdg></app> <app from="#beg0362001" to="#end0362001"><lem wit="#wit.orig">返</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0362002" to="#end0362002"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">而</rdg></app> <app from="#beg0362003" to="#end0362003"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0362004" to="#end0362004"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0362001"><lem wit="#wit.orig">返</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0362005" to="#end0362005"><lem wit="#wit.orig">堕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">随</rdg></app> <app from="#beg0362006" to="#end0362006"><lem wit="#wit.orig">华</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">花香</rdg></app> <app from="#beg0362007" to="#end0362007"><lem wit="#wit.orig">迊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">返</rdg></app> <app from="#beg0362a2501" to="#end0362a2501"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg0362008" to="#end0362008"><lem wit="#wit.orig">忧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苦</rdg></app> <app from="#beg0362009" to="#end0362009"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">愍</rdg></app> <app from="#beg0362010" to="#end0362010"><lem wit="#wit.orig">琰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">焰</rdg></app> <app from="#beg0362011" to="#end0362011"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二</rdg></app> <app from="#beg0362012" to="#end0362012"><lem wit="#wit.orig">咥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">姪</rdg></app> <app from="#beg0362013" to="#end0362013"><lem wit="#wit.orig">左</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">左反</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">切</rdg></app> <app from="#beg0362014" to="#end0362014"><lem wit="#wit.orig">撥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">发</rdg></app> <app from="#beg0362015" to="#end0362015"><lem wit="#wit.orig">聿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">聿反</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">聿切</rdg></app> <app from="#beg0362016" to="#end0362016"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">密</rdg></app> <app from="#beg0362017" to="#end0362017"><lem wit="#wit.orig">你</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><note place="inline">你</note></rdg></app> <app from="#beg0362018" to="#end0362018"><lem wit="#wit.orig">睇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">睇<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0362019" to="#end0362019"><lem wit="#wit.orig">索</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">珊索</rdg></app> <app from="#beg0362020" to="#end0362020"><lem wit="#wit.orig">喇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3"><g ref="#CB02735">𡃤</g></rdg></app> <app from="#beg0362021" to="#end0362021"><lem wit="#wit.orig">珠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">末</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">朱</rdg></app> <app from="#beg0362022" to="#end0362022"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">切</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0362023" to="#end0362023"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">娜</rdg></app> <app from="#beg0362024" to="#end0362024"><lem wit="#wit.orig">刺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">喇</rdg></app> <app from="#beg0362025" to="#end0362025"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">利</rdg></app> <app from="#beg0362026" to="#end0362026"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">破</rdg></app> <app from="#beg0362027" to="#end0362027"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0363a0601" to="#end0363a0601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="达那难陀 (2019-12-20)"><space quantity="0"/><note type="cf1">K11n0319_p1270c06-07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">担</rdg></app> <app from="#beg0363a0701" to="#end0363a0701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="达那难陀 (2019-12-20)">担<note type="cf1">K11n0319_p1270c06-07</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0363001" to="#end0363001"><lem wit="#wit.orig">趣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">道</rdg></app> <app from="#beg0363002" to="#end0363002"><lem wit="#wit.orig">璎珞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">璎珞</rdg></app> <app from="#beg0364001" to="#end0364001"><lem wit="#wit.orig">拇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit2">母</rdg></app> <app from="#beg0364002" to="#end0364002"><lem wit="#wit.orig">押</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">压</rdg></app> <app from="#beg0364003" to="#end0364003"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0364004" to="#end0364004"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0364005" to="#end0364005"><lem wit="#wit.orig">慈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">悲</rdg></app> <app from="#beg0364006" to="#end0364006"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">善</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0361026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361026">经【大】，经第五【宋】</note> <note n="0361027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361027">大唐【大】，〔－〕【甲】，唐【宋】【明】</note> <note n="0361028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0361028">沙门【大】，法师【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362001">返【大】＊，反【宋】【甲】＊</note> <note n="0362002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362002">已【大】，而【宋】</note> <note n="0362003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362003">唯【大】，唯【宋】【明】</note> <note n="0362004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362004">受【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0362005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362005">堕【大】，随【甲】</note> <note n="0362006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362006">华【大】，花香【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362007">迊【大】，返【甲】</note> <note n="0362008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362008">忧【大】，苦【甲】</note> <note n="0362009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362009">愍【大】，愍【甲】</note> <note n="0362010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362010">琰【大】，焰【宋】【明】</note> <note n="0362011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362011">三【大】，二【甲】</note> <note n="0362012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362012">咥【大】，姪【甲】</note> <note n="0362013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362013">左【大】，左反【宋】，切【明】</note> <note n="0362014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362014">撥【大】，发【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362015">聿【大】，聿反【宋】，<!--CBETA todo type: newmod-->聿切【明】</note> <note n="0362016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362016">蜜【大】，密【甲】</note> <note n="0362017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362017">你【大】，<note place="inline">你</note>【甲】</note> <note n="0362018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362018">睇【大】，睇<note place="inline">引</note>【宋】【明】</note> <note n="0362019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362019">索【大】，珊索【明】</note> <note n="0362020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362020">喇【大】，<g ref="#CB02735">𡃤</g>【宋】【明】</note> <note n="0362021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362021">珠【大】，末【宋】，朱【甲】</note> <note n="0362022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362022">反【大】，切【明】，〔－〕【甲】</note> <note n="0362023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362023">那【大】，娜【宋】【明】</note> <note n="0362024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362024">刺【大】，喇【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362025">唎【大】，利【甲】</note> <note n="0362026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362026">净【大】，破【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0362027">日【大】，〔－〕【宋】【明】【甲】</note> <note n="0363001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0363001">趣【大】，道【宋】【明】</note> <note n="0363002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0363002">璎珞【大】，璎珞【甲】</note> <note n="0364001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364001">拇【大】，母【宋】【明】【甲】</note> <note n="0364002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364002">押【大】，压【明】</note> <note n="0364003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364003">当【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0364004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364004">时【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0364005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364005">慈【大】，悲【宋】【明】</note> <note n="0364006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0364006">盖【大】，善【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0361025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361025">【原】丽本，【甲】东寺三密藏古写本，此经<name role="" type="person">增上寺</name>元本缺</note> <note n="0361026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361026">经＋（第五）【宋】</note> <note n="0361027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361027">〔大〕－【宋】【明】，〔大唐〕－【甲】</note> <note n="0361028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0361028">沙门＝法师【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362001">返＝反【宋】【甲】＊</note> <note n="0362002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362002">已＝而【宋】</note> <note n="0362003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362003">唯＝唯【宋】【明】</note> <note n="0362004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362004">〔受〕－【甲】</note> <note n="0362005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362005">堕＝随【甲】</note> <note n="0362006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362006">华＋（香）【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362007">迊＝返【甲】</note> <note n="0362008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362008">忧＝苦【甲】</note> <note n="0362009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362009">愍＝愍【甲】</note> <note n="0362010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362010">琰＝焰【宋】【明】</note> <note n="0362011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362011">三＝二【甲】</note> <note n="0362012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362012">咥＝姪【甲】</note> <note n="0362013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362013">左＋（反）【宋】，切【明】</note> <note n="0362014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362014">撥＝发【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362015">聿＋（反）【宋】，（切）【明】</note> <note n="0362016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362016">蜜＝密【甲】</note> <note n="0362017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362017">你字甲本作夹註</note> <note n="0362018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362018">睇＋（引）夹註【宋】【明】</note> <note n="0362019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362019">（珊）＋索【明】</note> <note n="0362020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362020">喇＝<g ref="#CB02735">𡃤</g>【宋】【明】</note> <note n="0362021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362021">珠＝末【宋】，朱【甲】</note> <note n="0362022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362022">反＝切【明】，〔反〕－【甲】</note> <note n="0362023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362023">那＝娜【宋】【明】</note> <note n="0362024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362024">刺＝喇【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362025">唎＝利【甲】</note> <note n="0362026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362026">净＝破【宋】【明】【甲】</note> <note n="0362027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0362027">〔日〕－【宋】【明】【甲】</note> <note n="0363001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363001">趣＝道【宋】【明】</note> <note n="0363002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0363002">璎珞＝璎珞【甲】</note> <note n="0364001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364001">拇＝母【宋】【明】【甲】</note> <note n="0364002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364002">押＝压【明】</note> <note n="0364003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364003">〔当〕－【甲】</note> <note n="0364004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364004">〔时〕－【甲】</note> <note n="0364005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364005">慈＝悲【宋】【明】</note> <note n="0364006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364006">盖＝善【甲】</note> <note n="0364007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0364007">甲本奥书曰右大唐景龙四年岁次庚戌四月壬午朔十五日景申三藏法师義净宣译梵本幷缀文正字一挍了</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0362a2501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0362a2501">已【CB】，巳【大】</note> <note n="0363a0601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0363a06.17" target="#nkr_note_add_0363a0601">［－］【CB】【丽-CB】，担【大】</note> <note n="0363a0701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T19.0363a07.08" target="#nkr_note_add_0363a0701">担【CB】【丽-CB】，［－］【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>